私は日本のドラマを見て、ほとんどの内容を分かるようになりました。だから、ただドラマを見るのではなく、もっと私にやくに立つことをしりたかったんです。
私は今学期、「先に生まれただけの僕」というドラマを見た後、そのエピソードの予約とよくわからなかった単語や気になった表現などを調べました。予約は英語で書きました。まずはじまくが’ないまま見て、一回終ったら、もう一度見たり、辞書を使って単語をさがしたりしました。
でも、すべてが思った通りには出来なかったんです。第3エピソードまではあまり面白くなかったドラマが、急に面白くなって、早く見たいと思って、じまくがあるじょうたいで見てしまいました。その上、何も書かずにふつうにこのドラマを見たんてす。
それから、計画をちょっと変わって、今はドラマをもう一度見ています。見ながら、予約や出来なかった表現の調査などをしています。また残っているので、今からゆっくりしていくつもりです。
この個人学習をして、聞いたことはたくさんあったけど、意味を全部、くやしく分からなかったことについて勉強が出来てよかったと思います。

私も去年このドラマを見たんだ。櫻井さんのエリートのイメージは校長せんせいにぴったりだと思う。
ReplyDelete私はドラマを見ると、じまくは必要だ。ドラマはちょっと難しすぎると思う。
でも、バラエティ番組だったら、結構わかりやすいと思うから、vs嵐などの番組を見ると字幕を見ないことになったんだ。